
Quand vous avez un tel sourire, vous oubliez tous les sacreifices et les reveils beaucoup trop matinaux :-)

When you get this smile, this sense of hapiness, you forget all about sacrifices and 6:30am wakeup call

Il y avait quelques opportunites photographiques ces 15 derniers jours a Nice grace au Carnaval. Je ne suis pas grand fan de celui-ci mais bon ... On ne va pas crache devant quelques occasions photos !

There was some interesting color to be captured during the past 15 days in Nice. It was the yearly Carnaval. I’m not particulary found of it but there are some photographic opportunity so I can’t complain.

Mon neveu Guillaume jouant de la basse durant notre reveillon de Noel!

My nephew playing bass during our Christmas party!

Enfin un peu de repos! Nous avons pu nous offrir un voyage aux Seychelles en Decembre et j\\\'ai meme eu l\\\'occasion de prendre des photos interessantes. Voila la premiere de la serie.

We were finally able to get some rest during December. We were happy enough to go to the Seychelles Island. I was even able to pull some interesting shot. Here is the first one of the series

Un ami me permet de poster la photo de sa fille .. J'aime beaucoup l'effet applique a ce portrait ... difficile de le rater avec un tel modele ...

One of my good friend allowed me to post this picture of his daughter. I really like the effect on this portrait. Can’t really miss it with such a great model …


Je m'amuse avec Photoshop en ce moment ... Voila un resultat interessant avec une photo de ma fille ... Barbie Princesse ... :-)

I’m having some fun with photoshop lately. I ended up with this result with a picture from my daughter … Barbie Princess … So cheeeessssyyy !

Encore un interieur Japonais. Celui la a Niko.

Another interior from Japan. This one taken in Niko.

Encore une fontaine ou l'on peut 'nettoyer' ses peches :-) Celle ci a Nara

Another one of these fountains where you can wash your sins. This one in Nara.

Photo prise dans l'un des 150 temples que j'ai eu la chance de visiter au Japon. Ils sont vraiment forts pour les temples :-) Ceci est ma photo pour le challenge PhotoFriday de la semaine.

This was taken at one of the 150 temple I’ve visited during my trip to Japan. Japanese are really good for temple. I never got tired of them !! This is my entry for this week PhotoFriday’s challenge: Road

Nous aimons tous les belles choses et on pourrait passer des heures a s'emerveiller devant nos vieux amis ... Voila le plus vieux, pris avec le plus jeune (Canon 350D). Ils sont tous les deux utilises de facon reguliere. Vous avez reconnu un Leica IIIf, mollette rouge (!) et retardateur et son fidele Elmar 50mm f/2.5. Le livre est de Salgado.

Let’s face it: We all like nice craftsmanship and we could spend hours looking at our old friends Well, this is the oldest taken with the youngest (Canon 350D). They both see the sun equally. You had recognized the Leica IIIf red-dial and self-timer with a trusted Elmar 50mm f/2.5. The book is one from Salgado …

J'ai recu mon Oktomat la semaine derniere et j'ai grille une peloche ce week-end. Voila la meilleure ... Il va me falloir un peu de temps pour maitriser la bete quand meme :-)

I’ve just received my new Oktomat and ran a roll this week-end to see what kind of crazy stuff I could do with it. Well, I need to work on that as I still don’t know what I’m doing with this thing ! … Here is the best one of the lot.

Je regarde mes photos et je ne peux m'empecher de poster ces 2 la. Mes jumeaux ont maintenant 5 mois ! Le temps passe vite ...

I’m going thru my pictures … Can’t resist to post these two. My twins are almost 5 months now ! Time flies …

Il n'est jamais assez tot pour apprendre a lire !! Mon fils Leo.

It’s never to soon to start reading ! My son Leo …


Le fameux Daibustu a Kamatura au Japon

The great Daibutsu in Kamatura, Japan.

Un chemin a Tokyo ... Il va la ou vous voulez qu'il aille ...

Some path in Tokyo … Leading wherever you want it to go …

La photographie, c'est pas compliquee ... Un joli modele (Ok, je suis pas super objectif sur le coup ...), un accessoire sympa (difficile de se tromper avec un guitare) et surtout: de la lumiere. Une lumiere venant d'une fenetre ferra des miracles.

Photography shouldn’t be complicated. A nice model (Ok, I might not be very subjective here … ), a nice prop (Can’t go wrong with a guitar) and the most important thing: Light. Light coming from a window will definitely do wonder.

Apparement les Japonais sont de grands pecheurs vu le nombre de fontaine de purification qu'il y a !! En voici une parmi une multitude.

By the number of purify fountain in Japan, I’d guess that Japanese are big sinners. There are fountains where you can get purified at every corner !!

Un bassin magique a Kyoto. Oui oui, magique ! J'attends toujours que mon voeux se realise ...

A pond in Kyoto, Japan. Yes, I threw a coin. Still waiting for the wish to come true !

Le pavillon dore a Kyoto ! Je suis en train de scanner mes dernieres photos du Japon !

Haaaa .. a bit of history on 400iso !! Kinkakuji (Golden Pavilion) is a Zen temple formally known as Rokuonji. In 1397 construction started on the Golden Pavilion as part of a new residence for the retired shogun Ashikaga Yoshimitsu. Kinkakuji was converted into a Zen temple after Yoshimitsu’s death in 1408. The Golden Pavilion functions as shariden, housing sacred relics of the Buddha and is covered in gold leaf. The present building dates from 1955 as the pavilion was burnt by a fanatic monk in 1950.
This picture was taken during my 2005 trip to Japan. I’m scanning my last color prints !

Ma fille qui s'amuse devant l'appareil photo

My daughter having some fun in front of the camera

Haight street a San Francisco ... Un bebe un peu chaud ... !

Haight street in San Francisco. That’s one Kinky baby !!!

J'ai pris mon supersampler avec moi ce week-end. Voila LE pont !

Took out my supersampler this week-end. Here is THE bridge !

Quelques jours de retard sur le coup mais j'ai quand meme ma photo special Paques !!!

Well I’m a bit late on this one but still … I have my Easter picture !!!

On se faisait des petits concours photos avec mon guide Ingrid. Le concours "velo" en etait un. Je crois que cette photo faisait partie des pretendants :-)

There was some photo contest with my guide Ingrid during the trip. Bike shooting was one of them. I believe this one was a contestant


Ca faisait longtemps que je n'avais rien poste. Pas mal occupe en ce moment ... Mais ce soir j'ai scanne quelques pellicules de mon voyage au Japon. En voila une chanceuse qui se retrouve sur le blog ! C'etait a Kyoto.

It’s been a while, I know … But tonight I felt like scanning some of my Japanese pictures. Here is a lucky one which makes it to the blog … This was at Kyoto.


Je suis alle au Japon pour voir mes amis bien sur mais aussi pour prendre des photos. Le second jour devait m'apporter moult opportunites. Il pleuvait des cordes a Niko :-( mais heureusement il y avait un musee qui est toujours un bon endroit pour prendre des photos. C'etait le pire musee au monde: 2 pieces avec des dessins japonais que ma fille aurait pu dessiner. Bref, de frustration j'ai pris cette photo ... Quelqun me dit ce que c'est ?

I came to visit Japan to see my firends of course but to take pictures as well. On my second day, I was all pumped up by a trip to Niko which was supposed to offer me some great picture opportunity. It was pouring rain. But there was a museum in the city ! We headed there hoping to find a great atmosphere and maybe a few nice piece. In any case, a museum is always a good place for pictures. It was the most boring museum on earth. 2 room filled with Japanese drawing which could have been drawn by my daughter (3 years old). I was very frustrated. I took this picture. Could someone tell me what it is ?

Tokyo est plein de petit boui-boui comme celui ci ou on peut manger tres bien pour pas cher du tout ! Atomsphere relaxe, mon type de resto !

Tokyo is plenty of small restaurant such as this one, run by a couple of people, where you can grab a bite very quickly. The food is actually delicious and the atmosphere very laid back. My kind of place !!!

J'ai ete un peu occupe dernierement avec mes jumeaux et un petit voyage en Europe. Mais je recommence le scan de mes photos du Japon ! En voila une qui me plait bien avec une attention particuliere donnee a la structure de la pierre.

I have been quite busy lately with traveling and taking care of my twin. I’m back at scanning my pictures from Japan ! Here is one I really like, focusing on the texture of the stone with some Japanese characters.

Pendant que nous marchions au travers des Tori, nous sommes passes devant des maisons qui etaient ouvertes sur le chemin. Des interieurs tres simples qui allaient remarquablement bien avec l'atmosphere reposant de l'endroit

While walking tru the Tori, we’ve passed along houses opened. Really quiet interior which matched perfectly with the relaxing atmosphere of the place

Voila les fameuses Tori de Kyoto. Il y a des kilometres de chemin dans la foret et l'on passe entre ces portes espacees de 50cm chacune. Elles sont achetees par vous et moi et ils en installent tous les jours ! On a passe un super apres midi. Je recommende vivement l'endroit si vous visitez Kyoto !

These are the famous Tori in Kyoto, Japan. There are miles and miles of path thru the forest and these huge red door every 50cm. They are bought by people and new one are installed each days. We spent quite a nice afternoon going thru these door. Definitely a place to go if you visit Kyoto.